كتاب Важные словаكتب إسلامية

كتاب Важные слова

Восхваляем Аллаха, обращаемся к Нему за помощью, просим прощения и каемся перед Ним, прибегаем к Его защите от зла наших душ и от скверны наших дел. Тот, кого поведёт Аллах прямым путём, того никто не введёт в заблуждение, тот же, кого Аллах собьёт, того никто не наставит на прямой путь. Свидетельствуем, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и свидетельствуем, что Мухаммад – Его раб и посланник, да благословит его Аллах, а также его семью, всех его сподвижников и всех, кто следовал по его стопам до самого Судного Дня. Вступление Дорогие братья и сестры, в этом небольшом труде хотелось бы разобрать значение некоторых слов, которые встречаются в русскоязычной литературе по Исламу и которые имеют очень большую важность в Шариате. Определённые русские слова укрепились в русскоязычной исламской литературе для обозначения конкретных терминов. Зачастую эти слова в полной мере не отражают смысл шариатской терминологии или ассоциируются у русскоязычного читателя с другими понятиями. Эта статья ставит целью исправить и уточнить понимание данных терминов Шариата. Менять уже устоявшиеся переводы очень тяжело, так как они уже укоренились в умах многих мусульман и превратились в термины, но, тем не менее, считаю, что необходимость в небольшом уточнении все же есть. Это необходимо по следующим причинам: Во-первых, для того, чтобы мусульмане понимали друг друга и могли разговаривать на одном языке, имели одинаковое понимание терминов. Во-вторых, чтобы они понимали, что именно подразумевается под теми или иными словами в русскоязычной литературе и могли прочувствовать смысл этих слов. В-третьих, чтобы и немусульмане понимали, что подразумевают мусульмане под теми или иными словами, так как многие слова в обычном общении Определённые русские слова укрепились в русскоязычной исламской литературе для обозначения конкретных терминов. Зачастую эти слова в полной мере не отражают смысл шариатской терминологии или ассоциируются у русскоязычного читателя с другими понятиями. Эта статья ставит целью исправить и уточнить понимание данных терминов Шариата. Менять уже устоявшиеся переводы очень тяжело, так как они уже укоренились в умах многих мусульман и превратились в термины, но, тем не менее, считаю, что необходимость в небольшом уточнении все же есть.
أبو ياسين رسلان مالكوف - ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ Важные слова ❝ ❞ Совершение добрых дел ради мирской выгоды ❝ ❞ Настоящее счастье ❝ ❞ Пагубные свойства человеческой души ❝ ❞ Асма дочь Абу Бакра ❝ ❞ Стойкость в религии ❝ ❞ Закат эпохи технологий ❝ ❞ Важные правила для полноценного поклонения ❝ ❞ Описание Ада ❝ الناشرين : ❞ موقع دار الإسلام ❝ ❱
من كتب إسلامية باللغه الروسية كتب إسلامية بلغات أخرى - مكتبة كتب إسلامية.

وصف الكتاب : Восхваляем Аллаха, обращаемся к Нему за
помощью, просим прощения и каемся перед Ним,
прибегаем к Его защите от зла наших душ и от
скверны наших дел. Тот, кого поведёт Аллах прямым
путём, того никто не введёт в заблуждение, тот же,
кого Аллах собьёт, того никто не наставит на прямой
путь.
Свидетельствуем, что нет божества, достойного
поклонения, кроме Аллаха, и свидетельствуем, что
Мухаммад – Его раб и посланник, да благословит его
Аллах, а также его семью, всех его сподвижников и
всех, кто следовал по его стопам до самого Судного
Дня.

Вступление
Дорогие братья и сестры, в этом небольшом
труде хотелось бы разобрать значение некоторых
слов, которые встречаются в русскоязычной
литературе по Исламу и которые имеют очень
большую важность в Шариате.



Определённые русские слова укрепились в
русскоязычной исламской литературе для
обозначения конкретных терминов. Зачастую эти
слова в полной мере не отражают смысл шариатской
терминологии или ассоциируются у русскоязычного
читателя с другими понятиями. Эта статья ставит
целью исправить и уточнить понимание данных
терминов Шариата. Менять уже устоявшиеся
переводы очень тяжело, так как они уже укоренились
в умах многих мусульман и превратились в термины,
но, тем не менее, считаю, что необходимость в
небольшом уточнении все же есть. Это необходимо
по следующим причинам:
Во-первых, для того, чтобы мусульмане
понимали друг друга и могли разговаривать на
одном языке, имели одинаковое понимание
терминов.
Во-вторых, чтобы они понимали, что именно
подразумевается под теми или иными словами в
русскоязычной литературе и могли прочувствовать
смысл этих слов.
В-третьих, чтобы и немусульмане понимали,
что подразумевают мусульмане под теми или иными
словами, так как многие слова в обычном общении










Определённые русские слова укрепились в русскоязычной исламской литературе для обозначения конкретных терминов. Зачастую эти слова в полной мере не отражают смысл шариатской терминологии или ассоциируются у русскоязычного читателя с другими понятиями. Эта статья ставит целью исправить и уточнить понимание данных терминов Шариата. Менять уже устоявшиеся переводы очень тяжело, так как они уже укоренились в умах многих мусульман и превратились в термины, но, тем не менее, считаю, что необходимость в небольшом уточнении все же есть.

للكاتب/المؤلف : أبو ياسين رسلان مالكوف .
دار النشر : موقع دار الإسلام .
سنة النشر : 2011م / 1432هـ .
عدد مرات التحميل : 5243 مرّة / مرات.
تم اضافته في : الأربعاء , 27 مارس 2019م.
حجم الكتاب عند التحميل : 947.2 كيلوبايت .

ولتسجيل ملاحظاتك ورأيك حول الكتاب يمكنك المشاركه في التعليقات من هنا:

Восхваляем Аллаха, обращаемся к Нему за
помощью, просим прощения и каемся перед Ним,
прибегаем к Его защите от зла наших душ и от
скверны наших дел. Тот, кого поведёт Аллах прямым
путём, того никто не введёт в заблуждение, тот же,
кого Аллах собьёт, того никто не наставит на прямой
путь.
Свидетельствуем, что нет божества, достойного
поклонения, кроме Аллаха, и свидетельствуем, что
Мухаммад – Его раб и посланник, да благословит его
Аллах, а также его семью, всех его сподвижников и
всех, кто следовал по его стопам до самого Судного
Дня.

Вступление
Дорогие братья и сестры, в этом небольшом
труде хотелось бы разобрать значение некоторых
слов, которые встречаются в русскоязычной
литературе по Исламу и которые имеют очень
большую важность в Шариате.

 

Определённые русские слова укрепились в
русскоязычной исламской литературе для
обозначения конкретных терминов. Зачастую эти
слова в полной мере не отражают смысл шариатской
терминологии или ассоциируются у русскоязычного
читателя с другими понятиями. Эта статья ставит
целью исправить и уточнить понимание данных
терминов Шариата. Менять уже устоявшиеся
переводы очень тяжело, так как они уже укоренились
в умах многих мусульман и превратились в термины,
но, тем не менее, считаю, что необходимость в
небольшом уточнении все же есть. Это необходимо
по следующим причинам:
Во-первых, для того, чтобы мусульмане
понимали друг друга и могли разговаривать на
одном языке, имели одинаковое понимание
терминов.
Во-вторых, чтобы они понимали, что именно
подразумевается под теми или иными словами в
русскоязычной литературе и могли прочувствовать
смысл этих слов.
В-третьих, чтобы и немусульмане понимали,
что подразумевают мусульмане под теми или иными
словами, так как многие слова в обычном общении

 

среди русских людей не несут того полного смысла,
который придаётся им в Исламе.
Если будет нужда и необходимость такого
разбора слов в будущем, то, возможно, мы
продолжим это в других статьях, а в данной статье я
хотел бы уделить внимание некоторым словам
русского языка, которые закрепились в качестве
перевода очень важных терминов Шариата. Это
следующие слова:
1 . Единобожие (Таухид/توحيد.(
2. Многобожие (Ширк/شك.(
3. Вера (Иман/إيمان.(
4. Неверие (Куфр/فر.(�
5. Божество (Илях/�).
6. Поклонение (`Ибада/عبادة.(
7. Искренность (Ихляс/إخلاص.(
8. Лицемерие (Нифак/نفاق.(

 

Как вы, наверное, заметили, все эти слова
можно разбить попарно как две противоположности.
Единобожие противоположно многобожию.
Вера противоположна неверию.
Божество – это тот объект, которому
полоняются, а те, кто ему поклоняются, – это его
рабы, и они не могут быть одним и тем же.
Искренность противоположна лицемерию.
Хотелось бы отметить, что в большей степени
мы уделим внимание не столько разбору русских
слов, сколько именно разбору арабских терминов,
выраженных этими русскими словами. Для этого
надо сказать, что подавляющее количество арабских
слов состоит из трёхбуквенного корня, есть
небольшое количество слов, основанных на
четырёхбуквенных корнях, и совсем мало на
пятибуквенных. Наши же слова, которые мы будем
рассматривать, основаны на трёхбуквенных корнях.
Арабский язык один – из немногих, который до
наших дней сохранился как четко
структурированный язык, почти все слова и даже
словообороты подлежат строгим правилам. Слова

 

образуются по четким формулам путем приставки
определённых комбинаций букв к корню слова,
которые являются его смысловой основой. При
разборе арабских слов, основанных на одном корне, я
буду писать их транскрипцию русскими буквами, а
коренные буду обозначать в транскрипции
прописными (большими) буквами, наиболее
приближенными по звучанию к соответствующим
арабским буквам, например, так: «КуФР» (Покрытие,
неверие/ٌ

 

ُ
�), «КаФфаРа(т)» (Искупление/ٌ
и т.д.

 

 

 

 

 


 Определённые русские слова укрепились в русскоязычной исламской литературе для обозначения конкретных терминов. Зачастую эти слова в полной мере не отражают смысл шариатской терминологии или ассоциируются у русскоязычного читателя с другими понятиями. Эта статья ставит целью исправить и уточнить понимание данных терминов Шариата. Менять уже устоявшиеся переводы очень тяжело, так как они уже укоренились в умах многих мусульман и превратились в термины, но, тем не менее, считаю, что необходимость в небольшом уточнении все же есть.



نوع الكتاب : pdf.
اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل Важные слова
أبو ياسين رسلان مالكوف
أبو ياسين رسلان مالكوف
Abu Yassin Raslan Malikova
❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ Важные слова ❝ ❞ Совершение добрых дел ради мирской выгоды ❝ ❞ Настоящее счастье ❝ ❞ Пагубные свойства человеческой души ❝ ❞ Асма дочь Абу Бакра ❝ ❞ Стойкость в религии ❝ ❞ Закат эпохи технологий ❝ ❞ Важные правила для полноценного поклонения ❝ ❞ Описание Ада ❝ الناشرين : ❞ موقع دار الإسلام ❝ ❱.



كتب اخرى في كتب إسلامية باللغه الروسية

ЭТИКЕТ БРАКОСОЧЕТАНИЯ СОГЛАСНО ПРЕЧИСТОЙ СУННЕ PDF

قراءة و تحميل كتاب ЭТИКЕТ БРАКОСОЧЕТАНИЯ СОГЛАСНО ПРЕЧИСТОЙ СУННЕ PDF مجانا

Кто такие шииты имамиты PDF

قراءة و تحميل كتاب Кто такие шииты имамиты PDF مجانا

Острый меч разящий колдунов вредящих PDF

قراءة و تحميل كتاب Острый меч разящий колдунов вредящих PDF مجانا

Плоды из садов праведных PDF

قراءة و تحميل كتاب Плоды из садов праведных PDF مجانا

О первых хранителях послания ислама PDF

قراءة و تحميل كتاب О первых хранителях послания ислама PDF مجانا

Хадж Пророка мир ему и благословение Аллаха PDF

قراءة و تحميل كتاب Хадж Пророка мир ему и благословение Аллаха PDF مجانا

Идеальные правила к прекрасным Именам и Атрибутам Аллаха PDF

قراءة و تحميل كتاب Идеальные правила к прекрасным Именам и Атрибутам Аллаха PDF مجانا

Мухаммад естественный преемник Христа PDF

قراءة و تحميل كتاب Мухаммад естественный преемник Христа PDF مجانا

المزيد من كتب علوم القرآن في مكتبة كتب علوم القرآن , المزيد من كتب إسلامية متنوعة في مكتبة كتب إسلامية متنوعة , المزيد من إسلامية متنوعة في مكتبة إسلامية متنوعة , المزيد من كتب الفقه العام في مكتبة كتب الفقه العام , المزيد من كتب التوحيد والعقيدة في مكتبة كتب التوحيد والعقيدة , المزيد من مؤلفات حول الحديث النبوي الشريف في مكتبة مؤلفات حول الحديث النبوي الشريف , المزيد من كتب أصول الفقه وقواعده في مكتبة كتب أصول الفقه وقواعده , المزيد من التراجم والأعلام في مكتبة التراجم والأعلام , المزيد من السنة النبوية الشريفة في مكتبة السنة النبوية الشريفة
عرض كل كتب إسلامية ..
اقرأ المزيد في مكتبة كتب إسلامية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب تقنية المعلومات , اقرأ المزيد في مكتبة المناهج التعليمية والكتب الدراسية , اقرأ المزيد في مكتبة القصص والروايات والمجلّات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الهندسة والتكنولوجيا , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب والموسوعات العامة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب تعلم اللغات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب التنمية البشرية , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب التعليمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب التاريخ , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأطفال قصص ومجلات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الطب , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب العلمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب علوم سياسية وقانونية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأدب , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الروايات الأجنبية والعالمية , اقرأ المزيد في مكتبة كتب اللياقة البدنية والصحة العامة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب الأسرة والتربية الطبخ والديكور , اقرأ المزيد في مكتبة الكتب الغير مصنّفة , اقرأ المزيد في مكتبة كتب المعاجم واللغات , اقرأ المزيد في مكتبة كتب علوم عسكرية و قانون دولي
جميع مكتبات الكتب ..